• 2025-04-01

Marine Corps Enroled Domaine d'emploi: Linguiste

US Marines vs US Army platoon: Who’d win that fight?

US Marines vs US Army platoon: Who’d win that fight?

Table des matières:

Anonim

Le domaine de la profession de linguiste dans le Corps des Marines comporte de nombreux emplois ventilés par compétences linguistiques spécifiques. Pour pouvoir prétendre à l'un de ces emplois, un Marine doit acquérir et maintenir une maîtrise minimale du niveau 2 de deux manières (écouter, lire ou parler) du test de compétence linguistique de la défense.

Le DLPT est la norme du ministère de la Défense pour déterminer la maîtrise des langues étrangères et maintenir le contrôle de la qualité.

Devoirs des linguistes du Corps des Marines

Le travail des linguistes dans les Marines peut impliquer une supervision directe et une participation aux activités de traduction / interprétation de la langue à l'appui de l'ensemble des opérations militaires et des questions de renseignement rencontrées lors d'éventualités, d'opérations et d'exercices.

Une éducation formelle est fournie aux Marines qui entrent dans ce domaine professionnel (OccFld) dans le cadre du programme complet de formation pour les spécialités professionnelles militaires désignées dans le 26XX OccFld. Toutefois, les compétences requises en langues étrangères peuvent être obtenues par toute combinaison de formation formelle ou informelle. Ces MOS seront attribués et annulés par le commandant du corps des marines seulement.

Qualification en tant que linguiste du Marine Corps

Les Marines dans ce domaine ont besoin d’un score de 105 ou plus pour le segment technique général des tests de la batterie d’aptitude professionnelle aux armées (ASVAB), en plus des scores de qualification susmentionnés pour le DLP.

Dans la mesure où ils participeront à des conversations de haut niveau potentiellement sensibles, les linguistes des Marines doivent être citoyens américains et doivent pouvoir prétendre à une habilitation de sécurité très secrète et à l'accès à des informations sensibles compartimentées (SCI), reposant sur un ministère de la Justice. Enquête sur les antécédents de la Défense avec un seul cadre

Emplois du Corps des marines dans le domaine des linguistes

Vous trouverez ci-dessous les MOS du Corps des marines organisés sous ce domaine:

2671 Linguiste cryptologue du Moyen-Orient

2673 Linguiste cryptologue en Asie-Pacifique

2674 linguiste cryptologue européen I (occidental)

2676 linguiste cryptologue européen II (est)

2691 Chef des services de renseignement / guerre électronique

2711 linguiste pachtou afghan (MGySgt-Pvt) EMOS

2712 Linguiste Arabe (Mod Std)

2713 Linguiste arabe (égyptien)

2714 Linguiste arabe (syrien)

2715 linguiste persan-afghan (dari)

2716 linguiste amharique

2717 linguiste bengali

2718 linguiste hébreu

2719 linguiste hindi

2721 linguiste kurde

2722 linguiste persan-farsi

2723 linguiste somalien

2724 linguiste swahili

2726 linguiste turc

2727 linguiste ourdou

2728 arabe irakien

2733 linguiste birman

2734 linguiste cambodgien

2736 linguiste chinois (cantonais)

2738 linguiste indonésien

2739 linguiste japonais

2741 linguiste coréen

2742 linguiste laotien

2743 linguiste malais

2744 linguiste tagalog

2746 linguiste thaï

2754 - linguiste néerlandais

2756 --Linguiste finnoise

2757 - linguiste français

2758 - linguiste allemand

2759 - linguiste grec

2761 - Linguiste créole haïtien

2763 - linguiste italien

2764 --Linguiste norvégien

2766 - Linguiste portugaise (BR)

2767 - Linguiste portugaise (UE)

2768 - linguiste espagnol

2769 - linguiste suédois

2776 - linguiste albanais

2777 - Linguiste arménien

2778 --Linguiste bulgare

2779 - linguiste tchèque

2781 - Linguiste étienne

2782 - linguiste géorgien

2783 - Linguiste hongrois

2784 - Linguiste lettone

2786 - Linguiste lithuanienne

2787 - Linguiste macédonien

2788 - Linguiste polonaise

2789 - Linguiste roumain

2791 - linguiste russe

2792 - Linguiste du Grand-Croate

2793 - Linguiste slovène

2794 - linguiste ukrainien

2799 - interprète / traducteur militaire


Articles intéressants

Que faire si votre patron ne vous aime pas

Que faire si votre patron ne vous aime pas

Il y a des choses que vous devez faire si votre patron ne vous aime pas. Rappelez-vous, il se peut que vous ne vous entendiez pas bien.

Que faire si votre travail est publié en ligne?

Que faire si votre travail est publié en ligne?

Voici quelques conseils sur ce que vous devriez faire et ce que vous ne devriez pas faire si vous voyez un emploi qui semble être exactement comme le vôtre annoncé en ligne par votre employeur.

Que se passe-t-il si votre responsable ne vous donne pas de référence?

Que se passe-t-il si votre responsable ne vous donne pas de référence?

Que pouvez-vous faire si votre responsable ne vous donne pas de référence? Voici quelques options et à qui demander si votre responsable refuse.

Que faire si vos photos de modélisation sont volées

Que faire si vos photos de modélisation sont volées

Voici des conseils pour protéger vos photos, votre image et votre marque si vos photos de modélisation ont été volées ou utilisées sans votre permission.

Que faire si vous manquez un appel d'entrevue d'emploi

Que faire si vous manquez un appel d'entrevue d'emploi

Que faire lorsqu'un intervieweur ne vous appelle pas et ne répond pas à votre appel pour un entretien téléphonique, ou si vous ratez l'appel? Voici comment gérer un appel manqué.

Que faire après une mauvaise entrevue d'emploi

Que faire après une mauvaise entrevue d'emploi

Que pouvez-vous faire si vous avez raté un entretien d'embauche? Voici des conseils pour vous remettre d'une mauvaise entrevue d'emploi, notamment un exemple de note de suivi.