Article IV du code de conduite militaire
Napoléon pour les nuls - Film documentaire
Table des matières:
- Ce que le personnel militaire doit savoir sur l'article 4
- Dispositions spéciales pour le personnel médical et les aumôniers
- Aperçu des autres articles du code de conduite
Si je deviens prisonnier de guerre, je resterai fidèle à mes camarades prisonniers. Je ne donnerai aucune information ni ne participerai à aucune action susceptible de nuire à mes camarades. Si je suis senior, je prendrai le commandement. Sinon, j'obéirai aux ordres légitimes de ceux qui sont nommés à ma place et les respecterai de toutes les manières.
L’article 4 du Code de conduite militaire décrit comment l’armée américaine s'attend à ce que ses officiers et ses membres enrôlés se comportent comme un prisonnier de guerre. Ça lit:
Les officiers et sous-officiers doivent continuer à s'acquitter de leurs responsabilités et exercer leur autorité en captivité.Informer ou commettre une autre action préjudiciable à un collègue prisonnier de guerre est ignoble et expressément interdit. Les prisonniers de guerre, en particulier, doivent éviter d'aider l'ennemi à identifier d'autres prisonniers de guerre qui pourraient avoir une connaissance de la valeur pour l'ennemi et risqueraient de subir un interrogatoire coercitif.
Un leadership fort est essentiel à la discipline. Sans discipline, l'organisation du camp, la résistance et même la survie peuvent être impossibles. L'hygiène personnelle, l'assainissement du camp et le soin des malades et des blessés sont impératifs.
Où qu'ils se trouvent, les prisonniers de guerre devraient s'organiser de manière militaire sous le commandement des prisonniers de guerre de rang supérieur éligibles au commandement. Le haut responsable de guerre (qu'il soit officier ou enrôlé) dans le camp de prisonniers de guerre ou parmi un groupe de prisonniers de guerre assume le commandement selon son rang, indépendamment du service militaire. Le prisonnier de guerre principal ne peut échapper à cette responsabilité.
Lorsqu'il prend le commandement, le prisonnier de guerre principal informe les autres prisonniers de guerre et désigne la chaîne de commandement. Si le prisonnier de guerre principal est frappé d'incapacité ou est dans l'impossibilité d'agir pour quelque raison que ce soit, le prisonnier de guerre supérieur suivant assumera le commandement.
Tous les efforts doivent être faits pour informer tous les prisonniers de guerre dans le camp (ou le groupe) des membres de la chaîne de commandement qui les représenteront lors de leurs démarches auprès des autorités ennemies. La responsabilité des subordonnés d'obéir aux ordres légaux du personnel militaire supérieur américain demeure inchangée en captivité.
La politique américaine en matière d’organisation des camps de prisonniers de guerre exige que les principaux prisonniers de guerre militaires en assument le commandement. La Convention de Genève sur les prisonniers de guerre fournit des indications supplémentaires selon lesquelles, dans les camps de prisonniers de guerre ne contenant que du personnel enrôlé, un représentant des prisonniers doit être élu.
Les prisonniers de guerre doivent comprendre qu’un tel élu est considéré par la politique américaine comme le seul porte-parole du plus haut prisonnier de guerre. Le représentant des prisonniers n'a pas de commandement, à moins que les prisonniers de guerre ne désignent le haut responsable des prisonniers de guerre comme représentant des prisonniers. Le prisonnier de guerre principal assumera et conservera le commandement effectif, secrètement si nécessaire.
Entretenir des communications est l’un des moyens les plus importants pour aider les prisonniers de guerre à s’entraider. La communication supprime les obstacles à l'isolement qu'un ennemi peut tenter de construire et renforce la volonté de résistance d'un prisonnier de guerre.
Immédiatement après sa capture, chaque prisonnier de guerre doit essayer de prendre contact avec ses confrères de guerre par tous les moyens disponibles et, par la suite, doit continuer à communiquer et à participer activement dans le cadre de l'organisation du prisonnier de guerre.
Comme pour les autres dispositions de la CdC, le bon sens et les conditions prévalant dans le camp de prisonniers de guerre déterminent la manière dont le prisonnier de guerre principal et les autres prisonniers de guerre structurent leur organisation et s'acquittent de leurs responsabilités.
Ce que le personnel militaire doit savoir sur l'article 4
- Comprenez que le leadership et l’obéissance à ceux qui commandent sont essentiels à la discipline nécessaire au succès de l’organisation contre l’exploitation des ravisseurs. Dans les situations de captivité impliquant deux ou plusieurs prisonniers de guerre, le prisonnier de guerre de rang supérieur assumera le commandement; tous les autres doivent obéir aux ordres et aux décisions du haut responsable de guerre, quelles que soient leurs différences d'affiliation au service militaire. Dans le cas contraire, l'organisation sera affaiblie, la résistance diminuée et, après le rapatriement, pourra donner lieu à des poursuites judiciaires en vertu du Code uniforme de justice militaire (UCMJ).
- Comprenez que la confiance, la confiance et la loyauté des groupes individuels ont une grande valeur pour établir et maintenir une organisation de prisonniers de guerre efficace.
- Comprenez qu'un prisonnier de guerre qui informe ou collabore volontairement avec le ravisseur est déloyal envers les États-Unis et les autres prisonniers de guerre et, après le rapatriement, est passible de mesures disciplinaires en vertu de l'UCMJ.
- Familiarisez-vous avec les principes d'hygiène, d'assainissement, de maintien de la santé, de premiers soins, de conditionnement physique et d'utilisation des aliments. Il doit inclure la reconnaissance et l'auto-traitement d'urgence des maladies typiques du camp de prisonniers de guerre par l'utilisation d'urgence de matériaux primitifs et de substances disponibles (par exemple, un dentifrice, du sel et du charbon de bois). Ces connaissances exercent une influence importante sur la capacité des prisonniers de guerre à résister et à aider une organisation de prisonniers de guerre efficace.
- Comprendre l’importance des procédures sécurisées permettant d’établir des communications sécurisées entre des individus et des groupes de prisonniers de guerre séparés tentant d’établir et de maintenir une organisation efficace.
- Familiarisez-vous avec les principales caractéristiques ethniques (y compris les données démographiques raciales), culturelles et nationales de l'ennemi susceptibles d'affecter les relations prisonniers de guerre au détriment des prisonniers de guerre et de leur organisation.
- Comprenez qu'un informateur ou un collaborateur doit être isolé des informations sensibles sur l'organisation de prisonniers de guerre, mais que les membres de l'organisation de prisonniers de guerre doivent continuellement encourager et tenter de persuader le collaborateur de cesser de telles activités.
- Accueillir un collaborateur repentant "dans le giron" est généralement une approche organisationnelle du prisonnier de guerre plus efficace que l'isolement continu, ce qui peut encourager le collaborateur à poursuivre un tel comportement déloyal.
- Comprenez qu'il existe une différence significative entre le collaborateur qui doit être persuadé de revenir et le résistant qui, seulement après avoir été torturé physiquement ou mentalement, se conforme à la demande abusive du capteur (par exemple, pour fournir des informations ou une déclaration de propagande). La conduite du collaborateur est répréhensible et ne peut être sanctionnée, alors que la résistance devrait être aidée pour se renforcer et retrouver sa résistance.
- Comprenez que dans les situations où des militaires et des civils sont emprisonnés ensemble, le haut responsable militaire doit déployer tous les efforts possibles pour persuader les prisonniers civils que le militaire assumant la direction générale du groupe de prisonniers dans son ensemble, sur la base de son expérience et de sa formation spécifique, est avantageux pour: toute la communauté des prisonniers.
- Comprendre la nécessité et les mécanismes d’établir une organisation secrète efficace dans des situations où le capteur tente de prévenir ou de frustrer une organisation correctement constituée.
Dispositions spéciales pour le personnel médical et les aumôniers
Le personnel médical ne doit pas prendre le commandement de personnel non médical et les aumôniers ne doivent pas prendre le commandement de personnel militaire d'aucune branche. Les règlements du service militaire limitant l'admissibilité de ce personnel au commandement doivent être expliqués à tous les membres du personnel ayant un niveau de compréhension approprié afin d'éviter toute confusion ultérieure dans un camp de prisonniers de guerre. Voici des informations sur les échanges de prisonniers de guerre.
Aperçu des autres articles du code de conduite
- Article 1
- Article 2
- Article 3
- Article 4
- Article 5
- Article 6
Article II du code de conduite militaire des États-Unis
Le code de conduite est le guide juridique du comportement des militaires capturés par des forces hostiles.
Article 5 du code de conduite militaire des États-Unis
L'article 5 du Code de conduite de l'UCMJ constitue le guide juridique du comportement des militaires capturés par des forces hostiles.
Code de conduite militaire américain, article 6
Le code de conduite est le guide juridique du comportement des militaires capturés par des forces hostiles. L'article 6 concerne les prisonniers de guerre