• 2024-12-03

Vue d'ensemble de l'installation des activités de la flotte de commandant Yokosuka

NEW GAG 2020. MATIBISI YA ELAMBU VUE DE LOIN ASENGI AVEC BUYI BUYI MAMAN MARIA, LIYANZI, MAVIOKELE..

NEW GAG 2020. MATIBISI YA ELAMBU VUE DE LOIN ASENGI AVEC BUYI BUYI MAMAN MARIA, LIYANZI, MAVIOKELE..

Table des matières:

Anonim

L’installation la plus importante et la plus importante sur le plan stratégique de la Marine, Fleet Activities Yokosuka est une base navale déployée sur 560 acres située dans la baie de Tokyo, dans la région de la plaine de Kanto au Japon. Siège de la septième flotte de la marine américaine, la base est souvent appelée CFAY (commandant des activités de la flotte, Yokosuka).

Le Yokosuka Navy Yard a été construit en 1871 pour contribuer au rôle actif du Japon dans le commerce mondial. En 1944, l'apogée de la Seconde Guerre mondiale, le Yokosuka Navy Yard couvrait plus de 280 hectares et employait plus de 40 000 travailleurs. Après la capitulation pacifique des Japonais, commandant de la flotte, Yokosuka a été créé peu de temps après l'occupation, en 1945. Depuis le conflit en Corée et au Vietnam, le commandant de la flotte, Yokosuka demeure le plus important centre naval américain dans le Pacifique occidental.

La mission principale de CFAY est de fournir des services de soutien aux forces navales déployées à l’avance à Yokosuka et à d’autres unités affectées dans le Pacifique occidental.

  • 01 Emplacement / Directions routières

    Opérateur de base DSN 315-243-1110 011-81-46-816-1110

    Réservations de navette pour l'aéroport 011-81-46-816-7777 / 011-81-46-816-2287 Fax: 011-81-46-816-5088 DSN: 243-7777 DSN Fax: 243-5088

    Ecole américaine au Japon 0422-34-5300

    Bachelor Officer Quarters 011-81-46-816-7317 / 5685 Fax: 011-81-46-816-8990 DSN: 243-7317 / 5685 DSN Fax: 243-8990

    Taxi de base DSN: 243-4444 / 4445/4466

    Bureau de billetterie 011-81-46-816-5774 / 011-81-46-816-5569 Fax: 011-81-46-816-5088 DSN: 243-5774 / 5569 DSN Fax: 243-5088

    Nominations centrales / Urgences 243-7041 / 5422

    Fournisseurs de soins à domicile pour le développement de l'enfant DSN: 243-3222

    Programme de membre de famille exceptionnel 243-8651 Fax: 243-5891

    Programme de garde familiale DSN: 243-5478 / 3222 Fax DSN: 243-3222

    Clinique de médecine familiale 243-5352 / 8778

    Fleet & Family Support Centre - Information et référence DSN: 243-6716 / 3372 DSN Fax: 243-9604

    Flotte Dental Clinic DSN: 243-7963

    Hôpital - Officier de permanence au bureau d'information et au commandement 011-81-46-816-7144 DSN: 243-7144

    Centre de développement de l'enfant par heure 243-3198 / 7730

    Office du logement - Centre d'accueil du CNFJ au Yokosuka 011-81-46-816-4663 Fax: 011-81-46-816-7415 DSN: 243-4663 DSN Fax: 243-7415

    Centre de développement de l'enfant Ikego DSN: 246-8060 / 8061

    École élémentaire Ikego DSN: 0 Fax DSN: 246-8324

    Ikego Youth Centre - Soins avant et après l'école DSN: 246-3201

    Clinique de médecine interne Téléphone: 243-8748

    Centre principal de développement de l'enfant 011-81-6160-43-3219 / 9188 Fax: 011-81-6160-43-3522 DSN: 243-3219 / 9188 DSN Fax: 243-3522

    Navy Lodge 011-81-468-27 = 6708 Fax: 011-81-6160-41-2381 DSN: 243-6708 DSN Fax: 241-2381

    Negishi Child Development Center 011-81-6160-42-4316 Fax: 011-81-6160-42-4309 DSN: 242-4316 DSN Fax: 242-4309

    Centre de la jeunesse Negishi / Soins avant et après l'école DSN: 242-4131

    École primaire Richard E. Byrd DSN: 242-4815

    L'école élémentaire Sullivans DSN: 243-7336 DSN Fax: 243-7865

    Hôpital naval américain du Yokosuka DSN: 243-5616

    Centre de jeunesse 243-3439 / 5492

  • 03 Population / Grandes unités assignées

    En tant que siège de la septième flotte de l'US Navy et lauréat du prix annuel 2009 du commandant en chef pour son excellence en installation, la base, souvent appelée CFAY (commandant des activités de la flotte Yokosuka), héberge 10 commandes à flot et plus de 50 autres commandes à terre. et activités des locataires.

    CFAY sert environ 25 000 personnes. Ce chiffre comprend les membres en activité, les membres de la famille en activité, les retraités des forces armées et les membres de leur famille, les employés civils, les employés japonais (MLC) et autres (IHA).

  • 04 Hébergement temporaire

    Alors que les membres célibataires peuvent se présenter presque immédiatement aux commandements de leurs parents ou obtenir un hébergement temporaire au BEQ / BOQ, les familles vont probablement passer du temps au Yokosuka Navy Lodge ou, si le lodge est plein, à un hôtel en ville. Le Navy Lodge et le BOQ / BEQ n'autorisent PAS les animaux de compagnie. Vous ou votre parrain pouvez contacter le NEX Kennel pour une réservation d'hébergement et de prix spécifiques. Les réservations sont acceptées uniquement en personne ou par téléphone. Pour contacter, veuillez composer le DSN 315-243-4530 ou le 011-81-46-816-4530 au niveau international. Une copie de vos commandes est nécessaire pour l’enregistrement, mais si vous amenez des membres de votre famille, assurez-vous d’avoir reçu l’approbation d’entrée familiale et les passeports avant de partir pour le Japon, vous aurez besoin de tous ces documents pour pouvoir commencer toutes vos indemnités pendant le contrôle. en cours.

    Le bureau central de billetage est situé dans le bâtiment n ° 3333 du BEQ. Tous les bus des aéroports s’arrêtent juste devant le hall du bâtiment PSD. Le BEQ peut être contacté DSN 315-243-5569 ou international 011-81-46-816-5569.

    Vous ou votre sponsor pouvez effectuer des réservations pour le Yokosuka Navy Lodge après réception de vos commandes PCS au Japon. Assurez-vous d'indiquer à votre parrain le nombre et l'âge de vos enfants afin qu'il puisse informer le lodge lors de votre réservation. Le Navy Lodge peut être contacté DSN 315-243-6708 ou international 011-81-46-816-6708.

    Le Navy Lodge propose de nombreux services pour que votre séjour soit aussi agréable et confortable que possible. Chaque chambre dispose d'une connexion Internet, d'une télévision, d'un lecteur DVD, d'un réveil, d'un réfrigérateur, d'un fer à repasser, d'une planche à repasser, d'une cafetière, d'un four micro-ondes et d'un sèche-cheveux. Si vous souhaitez une chambre avec une cuisinière, veuillez en faire la demande lors de votre réservation. Toutes les chambres ont accès à des machines à glace, des berceaux et des lits pliants, une aire de jeux intérieure / extérieure, des aires de pique-nique / barbecue et un petit laboratoire informatique. Un arrêt de navette de la gare est situé à proximité et l'horaire des bus peut être récupéré à la réception du Navy Lodge.

    Les envois Express / UB ne seront pas livrés au Navy Lodge. Apportez une quantité suffisante d'articles appropriés dans vos bagages habituels pour couvrir les besoins attendus.

    Plusieurs hôtels agréés par la TLA, accessibles à pied ou à quelques minutes en taxi de l'entrée principale de la base, offrent un hébergement temporaire lorsque les installations de la base sont pleines. Vous devez obtenir un reçu de l’hôtel pour obtenir un remboursement TLA adéquat. Si vous n'avez pas de réservation d'hôtel, le Navy Lodge, le CNFJ Housing Welcome Center et le Fleet & Family Support Centre peuvent vous fournir, à vous ou à votre sponsor, une liste d'hôtels de style occidental et japonais dans la communauté de Yokosuka.

  • 05 logement

    Le marché immobilier du Yokosuka est restreint et les prix sont élevés en raison de la demande de logements sur le marché immobilier voisin de Tokyo / Yokohama. La Marine fournit des indemnités de logement et une indemnité de vie chère pour compenser les coûts élevés. Tout le personnel nouvellement arrivé affecté à Yokosuka doit assister au mémoire du nouveau venu du Centre d'accueil du logement. Ce briefing est nécessaire pour que le personnel du Centre d’accueil pour le logement puisse aider les personnes à trouver un logement hors cas ou à s’inscrire dans un logement pour une famille militaire.

    Les logements pour les familles de militaires (MFH) dans les régions de Yokosuka, Ikego Hills et Negishi Heights totalisent 2 861 maisons et appartements en 2009. Ils diffèrent tous considérablement par leur âge, leur construction et leur disposition.

    Toutes les unités MFH sont équipées d'appareils électroménagers tels qu'un réfrigérateur, une cuisinière électrique, un four micro-ondes, une laveuse, une sécheuse et un lave-vaisselle. En conséquence, il est suggéré de ne pas apporter vos propres appareils avec vos biens ménagers. Bien que les quartiers gouvernementaux ne soient pas luxueux, ils offrent un cadre de vie confortable.

    Les logements pour les familles de militaires ne peuvent être attribués que lorsque les membres de la famille arrivent avec leur parrain.La seule exception à cette politique concerne les cas où le sponsor peut produire une preuve solide (itinéraire de vol, par exemple) montrant clairement que le ou les membres de leur famille arriveront dans les 30 jours civils suivant la prise de possession d’un MFH. Les sponsors arrivant avec des ordres accompagnés sans membres de leur famille (voyage retardé de plus de 30 jours) seront placés sur une liste inactive. Les noms figurant sur la liste inactive seront réactivés lorsque le sponsor fournira une preuve irréfutable (par exemple, un itinéraire de vol) au bureau du logement que les membres de leur famille sont attendus dans un délai de 30 jours civils.

    Tout le personnel éligible nouvellement arrivé sera placé sur la liste d'attente initiale et se verra proposer le premier logement disponible à Yokosuka, Ikego ou Negishi, en fonction de son niveau de rémunération, de son droit de chambre à coucher et de sa date de contrôle.

  • 06 écoles

    Les élèves de tous âges, de la maternelle à la 12e année, fréquentent généralement l’une des écoles DoDDS ou coopératives installées sur des installations militaires au Japon. Ikego et Negishi ont chacun une école primaire. Le Yokosuka possède une école primaire, un collège et un lycée. Parce qu’Ikego et Negishi n’ont pas d’écoles intermédiaires ou secondaires, tous les enfants iront à l’école de Yokosuka après avoir terminé leurs études primaires.

    Bien qu'il existe certainement d'excellentes écoles privées et publiques dans les communautés situées autour de nos bases, qui accueillent souvent des étudiants étrangers, la plupart d'entre elles facturent des frais de scolarité et d'autres frais qui pourraient être considérés comme assez élevés.

    Le service d'autobus scolaire est disponible pour les étudiants qui vivent hors de la base. Le Bureau des transports est responsable de toutes les questions relatives au transport des élèves et peut être contacté au DSN 315-243-9564 ou au niveau international au 011-81-46-9564.

    Les cinq écoles de la communauté CFAY proposent différents programmes avant et après l’école, ainsi que des activités sportives à l’école.

    Afin de mieux répondre aux besoins des élèves, des enseignants formés aux arts, à l'éducation des surdoués (ES), à l'ALS et aux troubles d'apprentissage sont disponibles dans les écoles CFAY. Il est également recommandé de contacter l’école avant le transfert afin de discuter des besoins particuliers de votre enfant afin de garantir le succès de ses études au Japon.

    Les éléments suivants sont requis pour l'inscription annuelle de chaque étudiant:

    * Copie des commandes PCS du commanditaire, indiquant la date de rotation et le lieu d'affectation.

    * Approbation d'entrée des personnes à charge ou lettre de commandement parrainé

    * Copie du certificat de naissance ou du passeport de l'étudiant

    * Transcription du bulletin scolaire de l'école fréquentée pour la dernière fois

    * Carte ou dossier de vaccination. La carte de tir jaune traditionnelle (SF-601) peut être obtenue dans n'importe quel hôpital militaire ou centre médical du Service de santé publique. Un autre formulaire est le certificat d'immunisation DoDDS du formulaire 122.1 de l'APDPS. La carte ou le dossier doit contenir un rapport complet et précis sur les vaccinations de l'étudiant, son nom, ainsi que la date et la signature du vérificateur. USNH Yokosuka peut vérifier que l'étudiant a reçu toutes les immunisations requises.

    * Copie de la page 2 "Record of Sponsor"

    * Le numéro de sécurité sociale de l'étudiant ou, pour les non-résidents, un numéro de passeport.

    * Nom, adresse et numéro de téléphone de la personne de la région à contacter en cas d'urgence.

    * Signature du sponsor sur l'enregistrement original.

    Si vous souhaitez des informations sur le groupe de réseautage Yokosuka Home Schooling, veuillez contacter FFSC au 315-243-3372, au niveau international au 011-81-46-3372 ou en ligne. Les élèves de maison de la plaine de Kanto partagent des visites sur le terrain, des activités d’éducation physique, des fêtes, des salons du curriculum, des expositions scientifiques, des ateliers et d’autres activités éducatives et sociales.

    Les familles qui enseignent à domicile ont également la possibilité de bénéficier de certaines des activités ou des cours dispensés dans les écoles en poste. Par exemple, un étudiant à la maison peut souhaiter participer à une activité parascolaire, ne suivre qu'un cours d'art ou de mathématiques à l'école ou même simplement utiliser la bibliothèque de l'école. Toutes ces options sont ouvertes aux enfants à domicile à travers les écoles sur la base. Les étudiants doivent avoir rempli les formalités d'inscription auprès de l'école et s'engager à participer régulièrement à l'activité choisie afin de permettre aux enseignants et aux organisateurs de la planification de bien planifier leurs activités.

  • 07 garde d'enfants

    Le Centre de développement de l'enfant (CDC) et le Centre de développement de l'enfant (CDH) offrent tous les deux une disponibilité horaire et complète. Il existe également des services de garde avant et après l'école et des camps de jour pour les enfants de 12 à 12 ans. Des programmes de loisirs pour les enfants et pour les jeunes sont disponibles pour tous les militaires en service actif parrainés par l'Accord sur le statut des forces (SOFA), les réservistes et les gardes activés, le personnel civil du DoD et les entrepreneurs du DoD. Des programmes de loisirs pour les jeunes sont également disponibles pour les retraités militaires et les retraités civils du DoD.

    Pour vous inscrire sur notre liste d'attente centrale des inscriptions en vue de la garde de votre enfant / enfant de 12 ans, appelez le DSN 315-243-3219 ou le 011-81-46-816-3219.

    Si vous êtes un parent célibataire (service actif ou civil recruté aux États-Unis) ou un double service civil actif / double civil aux États-Unis, vous avez priorité pour les services de garde d'enfants. C'est également une bonne idée d'informer le CDC du Yokosuka de votre date d'arrivée approximative. Vous pouvez le faire en contactant l'administrateur du programme CDC par téléphone ou via le site Web ci-dessus. En informant les CDC de votre date d'arrivée, cela leur permet d'essayer de "verrouiller" les services de garde pour ceux qui appartiennent aux groupes prioritaires.

    Le Centre principal de développement de l'enfant (CDC), le CDC Ikego et le CDC Negishi offrent des services de garderie pour les enfants âgés de 6 semaines à 5 ans.

    Le Yokosuka Youth Centre, le Negishi CDC et le Ikego CDC ont mis en place un programme pour la maternelle avant et après. Le service d'accompagnement vers et depuis les écoles DoD est inclus dans les frais mensuels.

    Les CDC horaires F-68, Ikego CDC et Negishi CDC de Yokosuka offrent des soins horaires. Les soins peuvent être offerts sans rendez-vous, à condition que de la place soit disponible, sur réservation ou par téléphone.

    Les parents travaillant à temps partiel peuvent faire une réservation permanente jusqu'à 5 heures par jour, 5 jours par semaine; ou toute heure ne doit pas dépasser 25 heures par semaine. Un contrat est requis. Les réservations doivent être annulées 24 heures à l'avance. Il y a une liste d'attente.

    Le CDC Hourly dispose de cinq espaces par jour pour accueillir les personnes confrontées à des urgences imprévues. Si le centre est plein et que vous vous trouvez dans cette situation, veuillez vous renseigner auprès du greffier ou du directeur au sujet des urgences.

    Le CDC principal est ouvert le deuxième samedi de chaque mois à partir de 17h. à minuit et pour d’autres événements spéciaux annoncés. Les réservations peuvent être faites jusqu'à quatre semaines à l'avance.

    Un membre de la famille militaire dans le logement de base assure la garde des enfants en famille.

    Les centres de jeunesse Yokosuka, Negishi et Ikego proposent un programme de loisirs pour les enfants de 6 à 12 ans.

    Le club de jeunes du Yokosuka a étendu ses services aux jeunes de la 4e à la 12e année, avec les mêmes excellents programmes que ceux de la 4e à la 6e année, avec l'ajout de plusieurs nouveaux programmes, notamment Passport to Manhood, SmartGirls et Torch Club.

    L'installation est séparée en deux sections. Une section dessert les élèves de la 7ème à la 12ème année et l'autre, les élèves de la 4ème à la 6ème. Les deux zones offrent des programmes et des activités. Appelez le 243-5542 / (046)816-5542 pour plus d'informations.

  • 08 soins médicaux

    Il est très important de veiller à ce que les membres de votre famille s’inscrivent à TRICARE Pacific à leur arrivée. Pour vous inscrire, adressez-vous au centre de service TRICARE et des informations sur le programme TRICARE Pacific vous seront fournies. 1400 ou en appelant le DSN 315-243-7144 ou le 011-81-46-816-7144. Nous vous encourageons à mettre à jour les DEER avec votre nouvelle adresse. NE vous désabonnez PAS de votre région de service TRICARE locale avant le transfert! Vous devrez peut-être vous faire soigner avant de vous rendre à votre prochain lieu d'affectation.

    L’hôpital naval des États-Unis à Yokosuka (USNH) sert du personnel militaire et civil du DoD dans l’ensemble du Japon. En plus de l'hôpital de Yokosuka, l'USNH possède des cliniques annexes à Sasebo, Iwakuni, Atsugi, Yokohama (Negishi), Chinhae (Corée) et à la base militaire de Camp Zama.

    Le personnel de l'USNH comprend plusieurs spécialistes médicaux et chirurgicaux. Certains traitements spécialisés non facultatifs dépassent les capacités de l'hôpital naval et des patients doivent parfois être envoyés aux États-Unis via le système d'évacuation d'air médical (MEDEVAC) ou dans des hôpitaux japonais pour traitement.

    Toute personne ayant des problèmes médicaux majeurs ou des maladies chroniques ne devrait pas être autorisée à voyager au Japon. Veuillez mentionner les problèmes de santé lors de votre processus de dépistage médical à l’étranger, ainsi que la catégorie de EFMP dans laquelle vous vous trouvez.

    L'hôpital de la base du Yokosuka dispose d'une salle d'urgence ouverte 24 heures sur 24 qui dépêche des ambulances à la base et à l'extérieur de celle-ci en cas d'urgence réelle. Ils peuvent être contactés au DSN 315-243-5137 ou au niveau international au 011-81-46-5137.

    La clinique dentaire Branch, Yokosuka, est co-implantée avec le siège social du centre dentaire naval des États-Unis (USNDC) en Extrême-Orient. La clinique dentaire est située au deuxième étage de l’hôpital naval américain de Yokosuka, bâtiment E-1400. Vous pouvez joindre la clinique au DSN 315-243-5422 / 8808 ou au niveau international au 011-81-46-816-5422 / 8808.

    Cette clinique traite le personnel de service actif basé à terre et les membres de la famille de la flotte et du personnel à terre parrainés par le commandement en poste dans la région de Yokosuka. Le personnel en service actif attaché à des navires sans installations dentaires à bord reçoit des soins dentaires généraux à l’annexe dentaire de la flotte située dans l’immeuble du centre de loisirs de la flotte. 3008 et peuvent être référés à la clinique de branche pour des soins spécialisés.

    Les heures normales d’ouverture sont du lundi au vendredi de 7h00 à 16h00. Les appels de maladie du matin et de l'après-midi sont organisés pour le diagnostic et le traitement des problèmes dentaires. De plus, un officier dentaire est sur appel pour les véritables urgences dentaires qui surviennent après les heures normales.

    Pour accélérer le processus d’enregistrement, il est recommandé que tous les membres de la famille obtiennent un dossier médical militaire complet au cours du processus de contrôle à l’étranger avant leur transfert à l’étranger.

    En l’occurrence, certaines spécialités ne sont pas disponibles à l’installation de traitement militaire. Elles pourraient être disponibles dans la communauté japonaise locale à des coûts qui fluctuent avec le taux de change dollar-yen. TRICARE tient à jour une liste de médecins et de dentistes qui font partie du système TRICARE dans les communautés environnantes.


  • Articles intéressants

    À qui demander un emploi référence

    À qui demander un emploi référence

    À qui demander une référence pour un emploi, y compris des références professionnelles par rapport à des références personnelles, combien en demander et comment les fournir aux employeurs.

    Qui vote pour les Grammy Awards?

    Qui vote pour les Grammy Awards?

    Un regard dans les coulisses du vote Grammy et qui compose l’élus des membres votants de l’académie de l’enregistrement et à quoi ressemble le processus.

    Parler de politique au travail: pourquoi et comment l'éviter

    Parler de politique au travail: pourquoi et comment l'éviter

    Parler de politique au travail peut causer beaucoup de problèmes. Votre patron peut-il interdire ces conversations et devriez-vous plutôt les diffuser sur les médias sociaux?

    Comment inclure des nombres dans un CV

    Comment inclure des nombres dans un CV

    Inclure les réalisations quantifiables sur votre CV est le meilleur moyen de faire bonne impression. Voici des conseils pour savoir quand et comment inclure des chiffres dans un CV.

    Pourquoi les emplois du gouvernement sont-ils republiés?

    Pourquoi les emplois du gouvernement sont-ils republiés?

    Apprenez-en davantage sur les différentes raisons pour lesquelles les emplois au gouvernement sont régulièrement publiés, parfois avec des informations différentes.

    Pourquoi certains emplois ne sont ouverts qu'aux candidats internes

    Pourquoi certains emplois ne sont ouverts qu'aux candidats internes

    Les gestionnaires d’embauche affichent parfois un emploi pour les candidats internes uniquement, ce qui signifie que seuls les employés actuels peuvent postuler au poste vacant.